литература плюс култура
няколко здрави парчета посред happy end-а


Кварталник | Актуален блок | Аргос | П–референции | Препратки | Информация | Каталог | Предлагане

Раздели
· Център
· π-референции
· Актуален блок
· Архив
· Връзки
· Въпроси/Отговори
· Допитвания
· Информация
· Каталог
· Кварталник
· КИД
· Разпределителна
· Челни класации

Жанрове
· Всички категории
· docu
· акростих
· анализи
· драматургия
· есеистика
· изкуствознание
· интервюта
· кинокритика
· културология
· лирическа проза
· литературна история
· литературна критика
· литературознание
· манифести
· обзори
· отзиви
· пародии
· писма
· поезия
· Приказки
· проза
· професорски истории
· публицистика
· пътеписи
· сатири
· статии
· фейлетони
· философия
· фрагменти

Връзки с предимство

  
Кева Апостолова
След премиерата на „Христос и Магдалена“ в Ню Йорк
City-lights | интервюта


2009-06-13 12:51:50
изпратено от bubalina, публикувано от grosnipe
(3991 прочита)
(Целият текст >>> | 5615 байта | 5 коментара | Оценка: 4.95)

Дмитрий Варзоновцев
Отговори на въпросите, зададени на Евгени Илиев от grosnipelikani за мен.
Сицилиански защити | интервюта
Тук поместваме един вид интервю с Дмитрий Варзоновцев, чиито текстове публикуваме регулярно.

Приблизителните въпроси, на които той дава отговори, се отнасяха за следното:
— Българите антропологическа култура ли сме за него; помага ли да си чужденец на позицията на наблюдател.
— Доколко е важна прогнозата в социологията.
— Като активен участник във форуми с какво го пали интернета; предлага ли интернет нова, специфична комуникационна среда.

Благодарим за отзивчивостта!


Забележка:
Превод: Евгени Илиев

2006-05-31 11:40:01
изпратено от evgeny6, публикувано от grosnipe
(4078 прочита)
(Целият текст >>> | 3582 байта | Има ли коментари? | Оценка: 4.61)

Мануел Васкес Монталбан
Тънкостта е самата церемония
Плътни течности | интервюта | ¡Todos a babor!
Нелогични, недопустими, нездравословни, непосилни, просто нервни или жанрово неопределени — има толкова незабравими подходи към любовта, че на техен фон кулинарният отдавна не блести с оригиналност (виж трепетно-гастрономическата проза на Джоан Харис с “Шоколад” и “Вино, картофи и червени ябълки”, Лаура Ескивел с “Като гореща вода за шоколад”, Исабел Алиенде с “Афродита”, Джон Ланчестър с “Дългът към удоволствието” и прочие). Макар че — по изключение — се случва и да даде форма на истински откровения. Като шейсет и двете “Безнравствени рецепти” на Мануел Васкес Монталбан, славен барселонски журналист, драматург и автор на криминалета с главен герой Пепе Карвальо, детектив с рафинирано небце. Рецептите на Монталбан прокарват собствена линия в съблазняването. Покрай съставките и чисто физическите условия за тяхното забъркване, в приготовлението на всяко блюдо се включват и стратегии за дирижиране на копнежа, философия на женските типове, степени на близка среща в тъмен и светъл интериор, фразеология на сбогуването, сценарии на любовни завръзки и така до окончателно изтощение на телесните и емоционални сили. Приключението започва от имената на рецептите — “Изкушението на Янсон”, “Прасенце-сукалче Пибил”, “Пълнени смокини по сирийски” — и завършва в нечии обятия.
Н. М.


Забележка:
От испански: Нева Мичева

2004-12-14 08:15:11
изпратено от Neva, публикувано от grosnipe
(6678 прочита)
(Целият текст >>> | 5904 байта | Има ли коментари? | Оценка: 4.9)

Ян Ли
Ян Ли отговаря на единадесет въпроса на У Цин за прозата
| интервюта | Китайска връзка


Забележка:
Превод от китайски на Веселин Карастойчев

2004-08-08 12:57:05
изпратено от MaxWessel, публикувано от grosnipe
(11115 прочита)
(Целият текст >>> | 16312 байта | 1 коментар | Оценка: 5)

Георги Календеров
В browse-ване на литературната институция
Мастило в мрежата | интервюта
Е тъй де, работата едва ли се прави за 50-60 или 50-60 хиляди лева годишно. Освен парите има и други мощни мотори, движещи Литератора (често психопат).

Забележка:
Под линия можем да сложим коментарите от форума доле.

2003-12-17 18:04:24
изпратено от kalenderov, публикувано от grosnipe
(11008 прочита)
(Целият текст >>> | 9033 байта | 26 коментара | Оценка: 2.25)


Философът трябва да помага на текста
[Интервю с проф. Томас А. Слезак]
Патриарси | интервюта | Аргос
С проф. Томас А. Слезак, класически филолог от Университета в Тюбинген, Германия, разговаряхме през ноември 2002 г., при неговото гостуване в София (организирано от СУ “Св. Климент Охридски”, НБУ и изд. “Сонм”).

Забележка:
Въпроси и превод от английски: Невена Панова и Георги Гочев

2003-09-12 10:53:23
публикувано от Argos
(6791 прочита)
(Целият текст >>> | 17246 байта | Има ли коментари? | Оценка: 3.6)

литература плюс култура е независимо издание на свободно меняща се група единодействащи.
За имена все пак виж редколегията на Кварталника ни.
Публикуваните материали са собственост на съответните автори.
Възпроизвеждането им изисква изричното разрешение на автора.
Струва ни се в добрия тон да се упомене литература плюс култура като източник. Коментарите са на оставилите ги.
© 2000-2012 http://GrosniPelikani.net
Можете да получавате съобщения за новото при нас чрез файловете backend.php или ultramode.txt.
Кодът на това съоръжение е на PHP-Nuke Copyright © 2003. PHP-Nuke се разпространява свободно.
Изработка на страницата: 0.15 Секунди